海南翻译公司 海南翻译公司 海南翻译公司
123

被弃男婴“被死亡” 医院难辞其咎(双语)

  这名男婴有congenital abnormality(先天性畸形),出生不久他的primary doctor(主治医生)就诊断他死亡,医院还开具了death certificate(死亡证明)。随后一名nursing assistant(护工)没有经过double-check(核查)就把孩子送到了funeral home(殡仪馆)。

  The child has been returned to Anhui Provincial Children's Hospital, where healthcare workers were trying to save him on Thursday. The infant, who has a congenital abnormality and other life-threatening illnesses, had been given up by his parents at the hospital.

  在火化前,殡仪馆工作人员在进行routine examination(例行检查)时才发现男婴还活着,于是立刻送回医院抢救,目前男婴还在intensive care unit(重症监护室)。安徽卫生厅将这起事件认定为serious diagnostic error(严重误诊),并把责任归咎于主治医生和医院新生儿病房的chaotic management(管理混乱)。

  这名男婴周四已被送返安徽省立儿童医院,医护人员正尽力抢救他。这名婴儿有先天性畸形和其他危及生命的疾病,先前在医院时他的父母已经放弃治疗。

  (中国日报网英语点津 陈丹妮)

男婴火化前被发现还活着

  安徽合肥一名出生仅7天的男婴从安徽省立儿童医院送往合肥市殡仪馆火化。不料,这名男婴被殡仪馆工作人员发现还活着。随后男婴又被送回医院抢救。此前这名男婴因先天性畸形已被父母抛弃。

  请看《中国日报》的报道:

——海南翻译公司

 

译声海南翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声海南翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。


发表评论:

 

热门城市:
区县翻译 :

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询